((**Es9.654**)
colegium(quod in potestatem Municipii la mayor
gloria de Dios.Además
Clarascensis nunc cecidit) et((**It9.733**)) este
colegio (que ahora pasó a
parochialis Ecclesiae cura ad fratres poder del
municipio de Cherasco)
Congregationis Somascae spectabant y ((**It9.733**)) el
cuidado de la
ante promulgationem novissimarum iglesia
parroquial, pertenecían a
Italici Gubernii legum dispersionis los
hermanos de la Congregación
Religiosorum. Hoc etiam in casu, et Somasca,
antes de la promulgación
hac potissimum causa opportunas de las
últimas leyes del gobierno
facultates humillime petuntur. Hisce italiano
sobre la dispersión de
praemissis, orator, latis verbis, los
Religiosos. Por esta
declarat in omnibus et per omnia
circunstancia y principalmente
paratum esse stare omnibus Sanctae por esta
causa, se piden
Sedis mandatis, et si tempus erit quo
humildemente las oportunas
supra memoratum Institutum Somascae
facultades. Así las cosas,declara
Congregationis, obmissam el orador,
por la presente, que
administrationem denuo suscipere está
siempre dispuesto en todo a
valeat, libentissimo animo restituere, las
órdenes de la Santa Sede, y,
jura, loca, administrationes, quae si llegare
un tiempo en que la
quocumque titulo ei competere nombrada
institución de la
poterunt.
Congregación Somasca quisiera de
nuevo tomar la perdida
administración, restituirá con
mucho gusto, derechos,lugares y
administraciones que, por
cualquier título le
correspondieren.
Y se obtuvo respuesta favorable.
Ex audientia SS. mi, habita ab
infrascripto Domino Secr.o Sacrae Congregationis
por el infrascrito Secretario de la Sagrada
Episcoporum et Regularium,
Congregación de Obispos y Regulares,
sub die 19 novembris 1869,
el día 19 de noviembre de 1869, Su
Sanctitas sua, attentis peculiaribus
circumstantiis, Santidad, tenidas en cuenta las
peculiares
et audita relatione Episcopi
circunstancias, y oída la relación del
Albensis, benigne annuit ac propterea
Obispo de Alba, benignamente acordó y
mandavit, eidem Episcopo committi, ut
con ello mandó se comunicara al mismo
veris existentibus narratis, enunciatam
Obispo que, de acuerdo con las verdaderas
cessionem dictae domus et ecclesiae in
circunstancias expuestas, se apruebe
omnibus juxta preces, Sacerdoti Ioanni
y confirme, según su arbitrio y conciencia,
Bosco, donec memoratum Institutum
la enunciada cesión de dicha casa e
Congregationi Somascae restituatur,
iglesia, en todo según las preces, al
pro suo arbitrio et conscientia approbet
sacerdote Juan Bosco hasta que se devuelva
atque confirmet. Contrariis quibuscumque
al nombrado Instituto de la Congregación
non obstantibus.
Somasca. Sin que nada obste
en contrario.
Card. QUAGLIA Praef.
Card. QUAGLIA, Pref.
(L. S.) S. Svegliati Secr. ius.
(L. S.) S. Svegliati, Secr.
Don Bosco, después de iniciar este trámite, fue a
I Becchi el 3 de octubre, con la comitiva de
costumbre, para la fiesta del Santo Rosario.
Durante aquellos días de tranquilidad hablaba con
gusto del
(**Es9.654**))
<Anterior: 9. 653><Siguiente: 9. 655>