((**Es8.763**)
monseñor Alejandro de los Condes Riccardi de
Netro, arzobispo de Turín. Con la declamación y el
canto de una oda original de don J. Bautista
Francesia se ponía de manifiesto la común alegría
y reconocimiento al nuevo Pastor; el cual, después
de la fiesta, visitó el Oratorio con gran
satisfacción y, aunque siempre firme en su idea,
repetía a don Celestino Durando, que iba a su
lado:
-Por mi parte estad tranquilos, que íyo no os
haré nunca la guerra!
En Lanzo presidió la distribución de premios
monseñor Lorenzo Gastaldi, obispo de Saluzzo, el
cual había predicado los ejercicios espirituales a
los sacerdotes en el santuario de San Ignacio.
El lunes por la mañana, después de haber
predicado en el Oratorio, cantado el Tedéum y
despedido a los muchachos que partían, don Bosco
salió hacia Bricherasio, desde donde escribía a
don Miguel Rúa:
Carísimo Miguel:
Ve a mi mesa y toma el volumen de Casalis donde
tuve el artículo Luserna 1.
Lo he olvidado: haz un paquete y mándalo por
ferrocarril, si es posible esta tarde, con la
dirección: -Al sacerdote Bosco-Bricherasio, en
casa del conde Viancino.
Me encuentro bien y estoy escribiendo cartas,
de agradecimiento y de petición.
Que Dios nos bendiga a todos y créeme en el
Señor.
Bricherasio, 31 de julio de 1867.
Afectísimo en Jesucristo
JUAN BOSCO, Pbro.
((**It8.897**))
Juntamente con el volumen que le había pedido,
enviaba don Miguel Rúa al Venerable una carta
dirigida al caballero Oreglia para saber qué
respuesta debía darse.
Fossano,
31 de julio de 1867
Ilmo. y queridísimo Caballero:
Vengo en este momento de casa de la señora
condesa de Camburzano, a quien he encontrado en la
más profunda aflicción, como usted puede
imaginarse, conociendo
1 Casalis.-Godofredo Casalis (1781-1856):
escritor piamontés, cuya obra principal es un
Diccionario geográfico-histórico-estadístico-
comercial de los Estados Regios.
Se ve que en él había buscado don Bosco datos
geográficos y comerciales sobre Luserna San
Giovanni, población de la provincia de Turín, con
estación de ferrocarril, minas de hierro,
hilaturas y tejidos de algodón, con un hermoso
palacio y cuyos habitantes, en su mayoría, hablan
francés y profesan la religión valdense (N. del
T., tomada de la E. Espasa).
(**Es8.763**))
<Anterior: 8. 762><Siguiente: 8. 764>