((**Es7.565**)
con mis palabras. Sólo quiero que estéis avisados.
Aquéllos, a quienes la conciencia remordiese de
merecer semejante apreciación, no podrían
colocarse con todo su esfuerzo en el buen camino y
cambiar totalmente de conducta: Haced la prueba,
encomendaos a la Virgen. Y quién sabe, si al final
del curso, no podréis libraros de hacer una figura
tan fea.
((**It7.666**)) El día
10 se presentó a don Bosco un muchacho y le
entregó una tarjetita de recomendación.
<>.
El Conde trataba a don Bosco con una amistad
confidencial, que no temía negativas. En efecto,
don Bosco aceptó a aquel jovencito, pues no podía
negar nada a un bienhechor como aquél, que en
tantas circunstancias, le había socorrido, y
prestaba buenos servicios en su favor ante el Rey
y ante las demás autoridades.
<>Honraron el espectáculo con su presencia
varios conspicuos personajes, entre los cuales
estaba monseñor Balma, obispo de Tolemaida. Todos
quedaron maravillados al oír el latín claro y puro
que brotaba de los labios de aquellos inteligentes
jovencitos. Parecía que hablasen en su lengua
nativa, tanta era la naturalidad y el desparpajo
con que recitaban los diálogos. Sabemos que gran
parte del mérito debe atribuirse al joven
sacerdote don Juan Bautista Francesia, asiduo
cultivador de la lengua latina, que preparó a los
jóvenes actores para aquella representación. Ante
la decadencia de los estudios clásicos hemos de
congratularnos con don Bosco, que con tanto celo
los promueve entre los alumnos de su Oratorio>>.
Tomado de la Unidad Católica del 14 de mayo de
1864.
Por la noche siguiente, narra la Crónica,
contaba don Bosco:
((**It7.667**)) Un niño
de una gran hacienda boloñesa, de familia
acomodada, con poco más de nueve años, fue
acometido por una fiebre sinocal tan violenta al
iniciarse la primavera del año pasado, 1863, que,
en pocos días le llevó a las puertas de la
(**Es7.565**))
<Anterior: 7. 564><Siguiente: 7. 566>