((**Es6.525**)
Amadísimo hijito:
Me ha gustado mucho la carta que me has
escrito; con ella demuestras que has comprendido
bien cuál es mi ánimo para contigo.
Sí, amigo mío, te quiero con toda mi alma y mi
amor tiende a hacer cuanto puedo para lograr que
progreses en los estudios y en la piedad, y
guiarte por el camino del Cielo.
Recuerda los muchos avisos que te he dado en
diversas circunstancias; que estés siempre alegre,
pero tu alegría sea verdadera como lo es la de una
conciencia limpia de pecado. Dedícate al estudio
para llegar a ser muy rico, pero rico en virtudes,
pues la mayor riqueza es el santo temor de Dios.
Huye de los malos, sé amigo de los buenos; ponte
en manos de tu señor Arcipreste, sigue sus
consejos y todo te irá bien.
Saluda de mi parte a tus padres; ruega al Señor
por mí ((**It6.698**)) y
durante todo el tiempo que el Señor te tenga lejos
de mí, le pido te conserve siempre suyo, hasta que
vuelvas a estar con nosotros. Mientras tanto, soy
tuyo con afecto de padre.
San Ignacio de Lanzo, 25 de julio de 1860.
Afectísimo
JUAN BOSCO, Pbro.
Al joven Domingo Parigi
Parigi, fili, fili mi.
Si vis progredi in viam mandatorum Dei perge
quemadmodum aliquo ab hinc tempore cepisti. Quod
si volueris animam tuam pretiosis margaritis
exornare, amicitiam institue cum humilitate,
caritate et castitate. Eo sanctior eris quo
strictior erit haec amicitia.
Ora pro me. Vale.
Sancti Ignatii, 25 julii 1860.
JUAN BOSCO, Pbro.
(Si quieres avanzar por el camino de los
mandamientos de Dios, sigue como empezaste de
algún tiempo acá. Y si quieres adornar tu alma con
preciosas joyas, traba amistad con la humildad, la
caridad y la castidad. Tanto más santo serás,
cuanto más estrecha fuere esta amistad.
Ruega por mí. Salud.)
Al clérigo Juan Anfossi
Dilecto filio Anfossi salutem in Domino.
Ut recipiam fratrem tuum domi apud nos per
epistolam postulasti. Hic et nunc absolutum
responsum dare non possem; sed cum venero ad te
disponam quomodo satius in Dominofieri potuerit.
Interim, fili mi, praedica verbum importune et
opportune, argue, obsecra, increpa in omni
patientia et doctrina. At cave a magistris, et
sunt, qui a verbo Dei auditum
(**Es6.525**))
<Anterior: 6. 524><Siguiente: 6. 526>