((**Es6.136**)
mayor esmero en contar hasta el céntimo, por miedo
recíproco a causar el menor daño a una de las
partes.
Advierta también que cuando yo hacía algún pago
lo comunicaba por carta a don Carlos, mas para las
cuentas, aquellas cartas ((**It6.169**)) servían
de simple recordatorio y se tomaba nota, aparte,
de deudas y créditos. Tengo la impresión de que
buscar el error cometido anteriormente, en cuentas
ajustadas de esta manera, es buscar disgustos,
donde no hay causa ni motivo de ninguna clase para
ello. Sin embargo, a pesar de mi firme y plena
persuasión de que estas cien liras ya fueron
incluidas en el ajuste de cuentas 1856-57, ruégole
diga a quien actúa como Superior en estos asuntos
que yo no quiero de ningún modo llegar a medios
legales y que con un simple aviso enviaré por
correo un giro de cien liras con tal que sea ésta
la voluntad de su Superior.
Por lo que hace a una lira con sesenta céntimos
por no llevar moneda suelta para saldar la cuenta
en el despacho del notario Turvano; estaba yo
completamente persuadido de haber liquidado todo,
con el cambio que hice de una moneda de catorce
liras con cincuenta céntimos, y me parece haberle
dado tres monedas de ocho sueldos, una de cuatro y
dos sueldos. Sin embargo, a pesar de que no se me
hizo ninguna advertencia habiendo yo podido
equivocarme, como usted afirma, sin dificultad
alguna, le envío el giro postal correspondiente.
Para ahorrar molestias, ruégole no se preocupe
ni de mi culpa ni de mi razón; dígame simplemente
si debo enviar las cien liras; en caso contrario,
ni hace falta que me conteste. Concédale Dios
salud y gracia y augurándole bendiciones del cielo
sobre todo el Instituto, me declaro con la estima
debida.
De V. S. apreciadísima.
Turín, 4 de abril de 1859
Su seguro servidor
JUAN BOSCO, Pbro.
P.S. Ruégole tenga a bien enviarme copia de la
escritura firmada por el teólogo Murialdo, Borel,
Cafasso, Bosco. La he buscado en el despacho del
notario Turvano y no se ha encontrado.
(**Es6.136**))
<Anterior: 6. 135><Siguiente: 6. 137>