((**Es15.443**)
San José, 82. Niza
Muy querido Bologna:
Son las primeras palabras que logro escribir
desde hace dos meses. He recibido carta de la
señora Prat y ya la he respondido. Confirma la
promesa de darnos quince francos (mensuales) por
Pascua y otros veinte (mensuales) por septiembre,
con los que podéis contar. Id frecuentemente a
visitar a la señorita Du Gaz: no le pidáis nada,
limitaos a hablar de que vais pagando vuestras
deudas, etc.
No hemos podido hablar de las cosas de la casa
y de la Congregación. Paciencia.
Te diré aquí brevemente algunas cosas que tú
puedes comunicar después a don Pablo Albera.
1) Cuando el Inspector reside en una casa tiene
la autoridad del Director, que puede ejercer
cuando no está ausente. El vicedirector hace sus
veces, como en Alassio, más aún, hará todo, pero
siempre de acuerdo con el Inspector. 1
2) La atención a lo moral, lo religioso,
escolástico y sanitario de los socios salesianos
está confiado especialmente al Inspector; por
tanto, él debe dar las conferencias morales,
atender al coloquio mensual o cuenta de
conciencia, confesarles y cosas similares.
3) El cuidado de las hermanas está también
confiado al Inspector.
4) Arregladas las cosas de esta forma, será más
fácil para el Director ordinario desempeñar la
complicada gestión de todo lo demás perteneciente
al Oratorio de San León.
5) La base de todo está en que el Director
hable frecuentemente con paciencia y caridad con
el Inspector y trate con él de lo que deba
hacerse.
No tengo tiempo para escribir a don Pablo
Albera: pero tú puedes comunicarle lo que te
escribo y, cuando hayáis examinado bien las cosas,
ya me escribiréis anotando las observaciones que
os parezcan más convenientes u oportunas para la
buena marcha de esa casa que debe llegar a ser un
modelo de las demás casas salesianas.
Ve a visitar a la señora Brouchier y dile que
la encomiendo a diario en la santa misa, pero que
ruegue ella mucho por mi.
((**It15.513**)) Dios
te bendiga, mi querido Bologna. Dios os bendiga a
ti, a don Pablo Albera, a nuestros hermanos, a
Borghi y a todos los alumnos. Amén
En Jesucristo
Afmo. amigo
JUAN BOSCO, Pbro. 2
1 Este primer número está traducido al pie de
la letra; pero no queda claro su sentido. >>No
querrá decir, a la primitiva usanza, que, mientras
coincidían en la casa inspectorial el Inspector y
el Director de la misma, éste quedaba reducido a
una especie de vicedirector? Sólo así nos parece
poder entender el sentido. (N. del T.).
2 Antes de partir de Marsella había dejado
escritos estos recuerdos para don José Bologna:
Ventanilla y torno entre la cocina y el
comedor.
Para el desayuno, café con leche.
Para la merienda, solamente pan.
Capítulo regularmente.
Los alumnos no van a clase de Teología.
(**Es15.443**))
<Anterior: 15. 442><Siguiente: 15. 444>