((**Es15.346**)
ampliamente en el volumen decimocuarto. Es notable
la manera que emplea para detallar las obras a
realizar en Roma: << 1.§ Una iglesia en el Castro
Pretorio, sobre el monte Esquilino, consagrada al
Sagrado Corazón de Jesús, que sirva a al vez de
parroquia para una población de doce mil almas, y
de monumento al inmortal Pío IX. El ente jurídico
parroquial ya está constituido y reconocido por la
autoridad eclesiástica y la autoridad civil. 2.§
Un campo de deportes, donde se puedan reunir los
muchachos, especialmente en los días de fiesta,
entretenerlos con juegos agradables, después de
haber cumplido sus deberes religiosos. 3.§
Escuelas nocturnas para obreros más adultos. Esta
clase de jóvenes, ocupada durante el día en
trabajos penosos, carece con frecuencia de medios
para adquirir la conveniente instrucción que tanto
necesita. 4.§ Escuelas diurnas para los muchachos
que, por su pobreza y abandono, no pueden asistir
a las escuelas públicas. 5.§ Un internado donde
sean instruidos en la ciencia y en las artes y
oficios los muchachos, que vagan por las calles y
plazas de cualquier pueblo, ciudad o nación a que
pertenezcan. Puesto que muchos de ellos llegan a
Roma con la esperanza de encontrar trabajo y
dinero, pero, desilusionados de sus esperanzas,
caen en la miseria, expuestos al peligro de
portarse mal y en consecuencia acaban en las
cárceles del Estado. Este internado ha de ser
capaz de albergar cerca de quinientos pobres
huérfanos, conforme al modelo del Oratorio de San
Francisco de Sales, que ya existe en Turín>>.
((**It15.398**)) Pasa,
después, a determinar el modo de colaborar: << 1.§
Se puede concurrir con dinero o con materiales de
construcción. 2.§ Todos pueden ayudar con la
oración y aconsejando a personas adineradas que se
hagan bienhechores. 3.§ Se ruega a todos los
Cooperadores que dirijan sus donativos a Roma, a
S. E. Rvma. el cardenal Rafael Mónaco La Valletta,
Vicario General de Su Santidad, o al doctor don
Francisco Dalmazzo (Torre de'Specchi, n.§ 36,
Roma); o bien al sacerdote Juan Bosco de Turín.
4.§ Se enviará y autorizará a algunos para recoger
donativos con el nombre de Limosneros. Pero éstos
no podrán ir a ninguna parte, sin estar provistos
de una autorización escrita en la que conste el
objeto de la postulación, el nombre y apellidos
del Limosnero, la firma del sacerdote Juan Bosco,
y timbrada con un sello en el que se lee: Pia
Societas Sancti Francisci Salesii 1. 5.§ Sin esta
formalidad, se ruega respetuosamente a los Exmos.
y Rvmos. Arzobispos y Obispos de las distintas
diócesis y a los muy Rvdos. Señores Párrocos, o
Rectores de iglesias que se ofrezcan a ser
Limosneros
1 Después fue modificada así: Societas
Salesiana. Discite a me qui mitis sum.
(**Es15.346**))
<Anterior: 15. 345><Siguiente: 15. 347>