((**Es14.499**)
quien ya conocemos, y para su madre 1; y, para
hacer más completo el regalo que pensaba hacerles,
quiso pagar él mismo los gastos acostumbrados 2.
El favor fue concedido y más deprisa de lo que se
esperaba. La carta habla también del compromiso
para la compra del nuevo terreno y habla de la
cuestión del traspaso legal de la propiedad del
terreno antiguo y la construcción empezada. El
señor Sigismondi había anticipado a don Bosco la
suma de veinte mil liras. En medio de tan áridos
asuntos una nota de buen humor revela e infunde
serenidad.
Queridísimo Dalmazzo:
Te envío dos súplicas, que puedes presentar al
cardenal Giannelli o quizá mejor al cardenal
Mertel. Se trata de dos insignes bienhechoras
nuestras, fervorosas católicas. La señora Prat ya
ha ofrecido sesenta y cinco mil liras (65.000)
para el óbolo de San Pedro y enviará pronto otra
cantidad.
Si hay gastos, los pagaremos; pero deseo
hacerlos yo, para poder decir que es un regalo. Lo
cual dará mucho más fruto.
El señor Caranti ha recibido respuesta, a
través del comendador Fontana, de que comprábamos
también la casita a un precio acomodado y contestó
afirmativamente. Estará bien que le hables. El
acuerdo da tiempo para proveer ((**It14.585**)) y eso
va bien. Yo me ocupo de todo ello, especialmente
del préstamo y espero un buen resultado.
Tan pronto como esté hecha la escritura
notarial del traspaso a nuestro favor de la
iglesia del Sagrado Corazón, notifícamelo
enseguida.
Todo lo leído en el Capítulo fue aprobado.
Para tu norma, si se llega a la suspensión de
pagos, iremos a refugiarnos en Patagonia con don
José Fagnano. Así, pues, adelante con
tranquilidad.
Si el señor Sigismondi necesita el dinero
anticipado, tómalo del capital ya existente ad
hoc, o bien escríbeme y proveeremos.
Dios nos bendiga a todos y créeme siempre en J.
C.
Turín, 9 de julio de 1880
Afmo. amigo
JUAN BOSCO, Pbro.
La <>, sobre la cual dice don Bosco
en su tercera carta haber reflexionado mucho, se
refería al artículo tercero del esquema de
contrato, que después fue modificado en el sentido
por él propuesto.
Presentamos únicamente la mitad de la carta,
pues el resto se refiere a otro tema, del que
hablaremos en el capítulo veintiséis.
1 Véase: Apéndice Doc. N.° 66.
2 Por los tres breves, dos para dichas señoras
y el tercero para el canónigo Molinari, desembolsó
trescientas sesenta liras con la linda reducción
de setecientas y dos liras (carta de don Francisco
Dalmazzo a don Bosco, Roma 22 de julio de 1880).
(**Es14.499**))
<Anterior: 14. 498><Siguiente: 14. 500>