((**Es13.147**)
indígenas. Aquellos puestos militares, colocados a
la distancia de veinte kilómetros, se habían
convertido, al correr el tiempo, en otros tantos
centros, alrededor de los cuales se habían
establecido familias de colonos, formando de esta
manera aldeas y ciudades; pero entonces se
encontraban aislados y lejos de todo consorcio
civil. Esta situación indujo al mismo gobierno,
desde el comienzo, a crear en la localidad llamada
Carhué un pueblo, que denominó Alsina, que era el
nombre del ministro de la guerra, autor de la
avanzada, y pedía un párroco, un maestro y dos
seglares capacitados para enseñar a hacer las
cosas más necesarias. Parecía, pues, a los
salesianos que no había un lugar más adecuado para
acercarse a los indios y hacer algo en su favor 1.
A este proyecto se refiere el Beato en el primer
párrafo de su carta.
Mi querido Cagliero:
Lo que escribes sobre Patagonia está conforme
con mis deseos: acercarse poco a poco, acercarse
merced a la instalación de casas en las ciudades y
pueblos más cercanos a los salvajes. El resto lo
hará el Señor.
Rabagliati tendrá la dispensa de edad, pero no
podrá disfrutarla hasta el día primero de junio;
por tanto, que reciba las demás órdenes, y se
prepare para ordenarse de sacerdote el primer
domingo de julio.
Ya sé que se habló sobradamente de nosotros;
>>pero cómo remediarlo? Siempre quité ((**It13.163**)) lo que
parecía redundar a nuestra gloria, y modifiqué lo
que se refería a otros. Pero, si puedes enviarme
una relación de los misioneros en América del Sur,
procura enviármela y lo arreglaré todo.
He visto al abogado Ferrero, que paró un día
con nosotros, y nos entregó muchas cartas, aunque
con mucho retraso.
Recibirás las dimisorias que, si es preciso,
puedes expedir tú mismo o don Francisco Bodrato.
He iniciado las gestiones para los pasajes en
los barcos franceses. El Presidente de la Sociedad
de Transportes Marítimos de Marsella, señor
Bergasse, nos promete notables rebajas; el
gobierno de París, tal vez nos conceda algunos
puestos gratuitos del todo. Concluidas las
gestiones, te lo comunicaré al punto.
En vista de que se van multiplicando las casas,
y, por consiguiente, disminuyendo el personal, se
suspende para cuando tú regreses el proyecto
Ceilán, Mangalor, Australia, etc. Pero no pierdo
de vista el envío de una decena de buenas alhajas
para Dolores, si me dices que son necesarios.
Saluda a todos en N. S. J. C. En otra mía te
señalaré algunos puntos, que a tu regreso tendrás
que tratar.
Dios bendiga a todos; creedme en Jesucristo
Turín, 12-5-1877.
Afmo. amigo
JUAN BOSCO, Pbro.
1 Carta de don José Fagnano a don Bosco. San
Nicolás, 2-3-1877.
(**Es13.147**))
<Anterior: 13. 146><Siguiente: 13. 148>