((**Es10.352**)
Que Dios la bendiga, mi buena Mamá, y con usted
a toda su familia, y le conceda ver a los hijos de
sus hijos hasta la cuarta generación, llenos de
virtudes en la tierra y todos unidos con usted en
el paraíso. Amén.
Si se le ofrece ocasión de ver a la señora
Nerli, o a la señora Gondi, salúdelas de mi parte.
Me han hecho una visita muy agradable; en cambio
mi Mamá...
Búsqueme alumnos buenos para Valsálice, y
ruegue por mí que soy
Turín, 9-10-1872.
Su
seguro y afmo. pilluelo
JUAN BOSCO, Pbro.
La mañana del 11 de octubre se ponía otra vez
en viaje camino de Costigliole de Saluzzo, a casa
del conde Giriodi. Desde allí escribía a don
Miguel Rúa, aconsejándole que también él saliera
del Oratorio para descansar un poco, yendo a pasar
unos días en Nizza Monferrato en casa de la
condesa Corsi.
Costigliole, 11-10-1872
Muy querido Miguel:
Si hace falta enviarme cartas o impresos,
diríjase todo a Peveragno en casa de don Pedro
Vallauri, quinta de los Paschi, hasta el martes.
Ese día por la tarde, Dios mediante, iré a Mondoví
a casa del caballero Vallauri, donde estaré hasta
el viernes por la tarde. Si puedes, escribeme unas
letras diciéndome si el caballero Dupraz está en
la Trinidad y si la señora Giusiana está en Turín
o en su casa de campo.
Tú harías muy bien, si el domingo por la tarde,
con el tren de las siete, alzaras velas rumbo a
Nizza y te quedaras allí todo el tiempo posible.
Claro que esto en la persuasión de que don
Francisco Provera se halle en buenas condiciones
de salud y de dinero.
((**It10.382**)) Esta
mañana salí del Oratorio no muy bien, pero después
del mediodía me encontré mucho mejor y sigo bien.
Deo gratias.
Dios nos bendiga a todos. Créeme tu
Afmo. en Jesucristo
JUAN BOSCO, Pbro.
P. D.-He olvidado la letra de cambio: si es
preciso, póngase el sello y la fecha. En mi
escritorio, junto a la ventana, está lo escrito:
Obligg. Besio. Haz que me lo copien y envíame la
copia.
No sabemos con precisión a qué se refería la
obligación Besio; mas, a juzgar por un escrito
referente a <>, sobre los títulos que éste tenía para
la gratitud pública, creemos poder decir que se
refería a la promesa, que le había hecho,
(**Es10.352**))
<Anterior: 10. 351><Siguiente: 10. 353>