((**Es10.284**)
propósito, para la inocentada del primero de abril
1, con que obsequiar a Merlo, el pintor, que
vendrá a pintarnos las doce panderetas para la
nueva polca, que se tocará a la llegada de Enría.
El tapicero está arreglando dos magníficos
sillones, uno para don Bosco, y el otro, a su
derecha, para Enría...
>>Cerramos la carta con una cesta llena de
saludos de toda clase... Si hubiese novedades de
importancia, ruega Buzzetti que se las den cuanto
antes...>>.
Y el día 12 enviaba Enría, desde Varazze, las
últimas noticias: <>.
Don Francisco Provera comunicaba, entretanto, a
los Directores el <>15 febrero, jueves: llegada de don Bosco,
>> 16 viernes: conferencia general,
>> 17 sábado: felicitación a don Bosco, con una
veladita,
>> 18 domingo: 1.§ de Cuaresma, fiesta de san
Francisco de Sales>>.
El día 14 se trasladó don Pablo Albera, de
Marassi a Varazze, para acompañar a don Bosco
hasta Turín. Se había obtenido del jefe de
estación un departamento reservado de segunda
clase. Todos los superiores y amigos querían que
don Bosco viajara ((**It10.308**)) en
primera clase, pero él contestó que la segunda ya
era cosa de señores, y que habría podido
conformarse con la tercera.
Sin duda no han llegado a nuestras manos todas
las cartas que escribió el Santo, por aquellos
días, a los más queridos bienhechores
agradeciéndoles sus oraciones y el interés que
habían demostrado por él durante su enfermedad.
Pero tenemos una, escrita en Varazze, el día
anterior a su salida para Turín, a la piadosísima
y generosa condesa Uguccioni:
Mi buena Mamá:
Antes de salir para Turín quiero escribir a mi
buena Mamá, para agradecerle sus plegarias por mi
curación e indicarle el lugar de mi residencia.
Mañana, Dios mediante, estaré en Turín.
Aun cuando todavía no me encuentre en perfecto
estado de salud, sin embargo
1 Pesce d'aprile.-<>: así se
llama en Italia a la burla del 1.° de abril,
equivalente al día de los inocentes en España (28
de diciembre) (N. del T.).
(**Es10.284**))
<Anterior: 10. 283><Siguiente: 10. 285>