((**Es10.180**)
Castelnuovo de Asti, 2-10-1871
Queridísimo señor Tomás:
Perdone, señor Tomás, al jefe de lo pilluelos
la tardanza en contestar a su atentísima carta,
que recibía en el mismo momento que salía de Roma
y a la que no me fue posible responder hasta
ahora.
El niño de ocho años es demasiado pequeño para
Turín, en donde se admiten por una pensión módica
y aún gratuitamente. La edad establecida allí es
la de doce años cumplidos. ((**It10.189**)) Se le
podría colocar en otros colegios, hasta esa edad,
pero en ellos hay una pensión de veinticuatro
liras mensuales. Por tanto, hay que tener
paciencia y resolver la necesidad de este muchacho
en Florencia o en uno de estos nuestros Colegios;
y cuando llegue a la edad mencionada, lo recibiré
con mucho gusto en Turín bajo cualquier situación.
Me detuve en Florencia solamente las horas del
día, y pasé por su casa para ver si, por
casualidad, había alguien; pero, como lo temía,
todos estaban en el campo.
Mi viaje a Roma resultó mejor de lo que podía
esperar; cuando podamos hablarnos, tendremos tela
para un buen rato.
Estaba yo muy rendido y sobrecargado de cosas.
Para ponerlas un poco en orden y descansar algo,
me retiré unos días a la casa paterna en
Castelnuovo de Asti. El próximo domingo, Dios
mediante, estaré de nuevo en Turín.
Espero que su familia y sobre todo la Abuelita,
mi Mamá, gocen todos de buena salud. Esta es la
petición que en mi poquedad hago cada mañana en la
santa misa por usted, querido señor Tomás, y por
todos los de su familia. Me encomiendo, junto con
nuestros innumerables asuntos, a la caridad de sus
santas oraciones al tiempo que, con gratitud y
filial afecto, me profeso,
De V. S.
Afmo. amigo y servidor
JUAN BOSCO, Pbro.
Y otra graciosísima carta dirigida a la buena
<> e insigne bienhechora, la condesa Callori
de Vignale, que nos dice lo mucho que necesitaba
descansar su pobre cabeza:
3-10-1871
>>Excelencia? >>Ilustrísima? >>Benemérita?
>>Queridísima mamá?
Dígame qué prefiere.
Sabía que estuvo usted enferma, pero ignoraba
que las cosas hubieran alcanzado la gravedad a la
que llegaron. Bendito sea Dios que parece haberla
devuelto, si no al primero, sí por lo menos a
mejor estado de salud. Deseo, aunque algo tarde,
ir a hacerle una visita la próxima semana. A tal
fin, ruégole me escriban unas letras: >>la casa
Fassati está en Montemagno o no? En el primer caso
pasaría por Asti; en el segundo por Casale o por
Felizzano.
Me ha acometido una pereza tal que he quedado
incapacitado para cualquier trabajo. Ahora me he
retirado a Castelnuovo de Asti, a la casa paterna,
en medio de
(**Es10.180**))
<Anterior: 10. 179><Siguiente: 10. 181>